ES1ÍndiceInformación importante, 2-3Instalación, 4Dónde instalar la secadoraAireaciónConexión eléctricaInformación preliminarDescripción de la secador
10ESOpciones Las opciones permiten personalizar el programa seleccionado en base a las exigencias personales.Secado con tiempo Después de haber sele
ES11Subdivisión de la ropa• Controle los símbolos de la etiqueta de las diferentes prendas para comprobar si las prendas pueden someterse a un secado
12ESPrendas especialesMantas y cubrecama: las prendas de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con absoluto cui-dado a temperatur
ES13Advertencias y sugerencias! Este electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado re-spetando las normas internacionales sobre seguridad. Estas adve
14ESInterrupción de la alimentación eléctrica! Desconecte la secadora cuando no esté funcionando, del mismo modo durante las operaciones de limpieza y
ES15Problemas y solucionesCausas probables/soluciones:• El enchufe no está conectado a la toma de corriente de la pared lo bastante profun-do como pa
16ESSistema con bomba de calorEsta secadora posee un sistema con bomba de calor para secar sus prendas. Para permitir su funcionamiento, la bomba de c
PT17PortuguêsÍndiceInformações importantes, 18-19Instalação, 20Onde instalar a máquina de secar roupaVentilaçãoLigação eléctricaInformações preliminar
18PTPara um funcionamento eficiente da máquina de secar roupa por condensação, é necessário respeitar o esquema de manutenção regular indicado abaixo:
PT19Filtro da Bomba de Calor – Para um funcionamento correcto, o filtro deve ser limpo a cada cinco ciclos de secagem; todavia, para optimizar o desem
2ESPara el funcionamiento eficiente de la secadora por condensación es necesario respetar el esquema de mantenimiento ordinario indicado a continuació
20PTOnde instalar a máquina de secar roupa? • As chamas podem danificar a máquina de secar roupa, que deve pois ser instalada num local afastado de fo
PT21Botão On/OffBotão e indicador luminoso Start/PauseSelector de ProgramasPressione a portaRecipiente de recolha da água Placa dos dados de exercício
22PTBotão ON/OFF/ResetUma pressão normal do botão liga ou desliga o aparelho. Se a máquina de secar roupa estiver funcionando, uma pressão pro-longada
PT23Início e escolha do programa1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica. 2. Seleccione a roupa em função do
24PTProgramas Energy SaverOs programas Energy Saver diminuem o consumo de energia e portanto não apenas ajudam o ambiente, mas reduzem também a conta
PT25Programa Calças Jeans Este programa destina-se aos jeans de algodão denim. Antes de secar os jeans, volte os bolsos da frente do avesso. Pode ser
26PTOpções As opções consentem personalizar o programa seleccionado conforme as próprias exigências.Secagem temporizada Após ter seleccionado um pro
PT27Triagem da roupa• Verifique os símbolos que constam das etiquetas das di-versas peças para se certificar de que podem ser submeti-das a secagem em
28PTPeças especiaisCobertores e colchas: as peças de acrílico (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secas com extremo cu-idado a uma temperatu
PT29Advertências e sugestões! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformi-dade com as normas internacionais em matéria de segurança. E
ES3Filtro de la Bomba de Calor – Para un correcto funcionamiento, el filtro se debe limpiar cada cinco ciclos de secado; no obstante, para optimizar l
30PTInterrupção da alimentação eléctrica! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza e
PT31Problemas e soluçõesPossíveis causas/ Soluções:• A ficha não ficou bem encaixada na tomada eléctrica para que possa fazer contacto.• Ocorreu um
32PTSistema com bomba de calorEsta máquina de secar roupas é equipada com um sistema com bomba de calor para secar a sua indumentária. Para permitir
EN33EnglishContentsImportant information, 34-35Installation, 36Where to install the tumble dryerVentilationElectrical connectionsLevelling the tumble
34ENFailure to clean the filter after each drying cycle can undermine drying performance as the machine takes longer to dry and thus consumes more ene
EN35Step 5Refit the filter unit - ensure that the unit is pushed in fully, then turn all 4 clips into the horizontal position to lock the cover.Failur
36ENWhere to install the tumble dryer• Install the dryer far from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as flames may damage it. The dryer should be
EN37On/Off buttonStart/Pause button and indicator lightProgramme selection knobPress the doorHeat Pump Filter Unit (cover open) Water container Ra
38ENON/OFF/Reset buttonPressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer
EN39Starting and selecting a programme1. Plug the dryer into the power supply socket.2. Select the programme according to the type of laundry (see Lau
4ESDónde instalar la secadora • Las llamas pueden averiar la secadora, por lo tanto, debe estar alejada de cocinas a gas, estufas, radiadores o encime
40ENEnergy Saver CyclesThe Energy Saver Cycles reduce energy consumption and so they not only help the environment, they also cut your energy bill! En
EN41Jeans Programme This programme is suited to washing cotton denim jeans. Turn the front pockets inside out before drying the jeans. It is suitabl
42EN42Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs.Timed drying After selecting a programme, press
EN43Sorting laundry• Check the symbols on the care labels of the various gar-ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.• Sort la
44ENSpecial garments Blankets and bedcovers: acrylic items (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with great care at low heat. Avoid drying
EN45Warnings and suggestions! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for sa
46ENWater container Heat pump filter unitCondenser coverCatchesFilterHandleAir intakeCare and maintenanceDisconnecting the power supply! Disconnect t
EN47Troubleshooting Possible causes / Solutions:• The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact.• There has been a power
48ENHeat Pump System This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhous
TürkçeIndeksÖnemli bilgiler, 50-51Montaj, 52Kurutma makinesinin monte edileceği yerHavalandırmaElektrik bağlantısı Kurutma makinesinin dengelenmesiÖn
ES5Botón On/OffBotón y piloto Start/PauseMando de ProgramasPresione sobre la puertaContenedor de recolección de agua Placa de datos de funcionamiento
50TRYoğuşmalı kurutma makinesinin verimli çalışması için, aşağıda gösterilen bakım şemasını düzenli olarak takip etmek gerekir:Hav ltresi – Her kurut
TR51Kondensatör ltresi - Düzgün bir işleyiş için ltre her beş kurutma devresinde bir temizlenmelidir; kurutma işleminin performansını arttırmak için
52TRMontajElektrik bağlantısı Fişi elektrik prizine takmadan önce, aşağıdaki durumları kontrol ediniz:• Ellerinizin kuru olduğundan emin olunuz.• Pr
TR53On/Off düğmesiBaşlat/Durdur düğmesi ve uyarı lambasıProgram DüğmesiKapak üzerine basınızSu toplama kabı Uygulama verilerinin madeni levhası Filtre
54TRON/OFF/Reset düğmesiDüğmeye normal bir basış, cihazı açar veya kapatır. Eğer kurutma makinesi çalışıyor ise, yaklaşık 3 saniye boyunca düğmeye uzu
TR55Başlatma ve program seçimi1. Kurutma makinesinin şini elektrik prizine takınız.2. Çamaşır tipine göre programı seçiniz (bakınız Çamaşırlar).3. K
56TREnergy Saver Programlar Energy Saver programlar, enerji tüketimini azaltırlar ve sadece çevreye yardımcı olmakla kalmaz aynı zamanda elektrik fatu
TR57Kot Pantolonlar Programı Bu program, pamuklu denim kumaştan üretilmiş kot pantolonlara ayrılmıştır. Kot pantolonları kurutmadan önce, ön cepleri t
58TROpsiyonlar Opsiyonlar, kendi ihtiyaçlarınıza göre seçilen programı özelleştirmenize olanak tanır.Süreli kurutma Bir program seçtikten sonra, kurut
TR59Çamaşırların ayrılması• Çamaşırların tamburlu kurutma işlemine maruz bırakılabileceğini doğrulamak için, farklı çamaşırların eti-ketleri üzerinde
6ESBotón ON/OFF/ResetPresionar en forma normal el botón para encender y apagar el aparato. Si la secadora está en funcionamiento, una presión pro-long
60TRÖzel çamaşırlarBattaniyeler ve yatak örtüleri: akrilik ürünler (Acilian, Courtelle, Orion, Dralon), düşük sıcaklıkta oldukça dik-katli bir şekilde
TR61Uyarılar ve öneriler! Bu elektrikli ev aleti, güvenlik konusundaki uluslararası mevzuatlara riayet edilerek tasarlanmış ve üretilmiştir. Aşağıdaki
62TRElektrik beslemesinin kesilmesi! Kurutma makinesinin elektrik bağlantısını çalışmıyorken ve aynı zamanda temizlik ve bakım işlemleri sırasında da
TR63Sorunlar ve çözümleri Olası nedenler / Çözümler:• Fiş, kontak kurmak için yeterince aşağıda olan duvardaki akım prizine takılmamış.• Bir akım ke
64TRTeknik ServisKondensatörlü SistemBu kurutma makinesi, giysilerinizi kurutmak için Kondensatörlü bir sistem ile donatılmıştır. Çalışmasını sağlamak
TR65Cihazın ömrü 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi).Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servi
68TR 10/2012
ES7Puesta en marcha y selección del programa1. Introduzca el enchufe de la secadora en la toma de alimentación eléctrica.2. Seleccione el programa en
8ESProgramas Energy Saver ¡Los programas Energy Saver disminuyen el consumo energético y en consecuencia, no sólo contribuyen al cuidado del ambiente,
ES9Programa Jeans Este programa se dedica a los jeans de algodón denim. Antes de secar los jeans dar vuelta los bolsillos delanteros. Puede utilizar
Comentarios a estos manuales